close
according to a report released by the World Health Organisation (WHO).
世界衛生組織發出警告,飲用酒精會增加200多種疾病的病發幾率,包括肝硬化和某些癌癥。
and four per cent of women's deaths - though t朝馬住宿|台中朝馬住宿h台中便宜住宿|台中朝馬便宜住宿ere is evidence that women may be
year worldwide.
people on average drinking 12.2 and 10.2 litres a year respectively.
more than 200 diseases, including liver cirrhosis and some cancers.
making up the entire top 10.
但介於全球不到一半的人(即38.3%)會飲酒,報道指出,這意味著飲酒者每年平均消耗17升純酒精。
comes to reducing the harmful use of alcohol.”
consequences of alcohol. They often lack qual朝馬轉運站住宿|朝馬轉運站住宿推薦ity health care and are less
Europe is the region with the highest consumption of alcohol per person,
"The report clearly shows that there is no room for complacency when it
than among women are from alcohol-related causes - 7.6 per cent of men's deaths
2.5 litres of alcohol per person, with many countries having figures below one
該報告提供瞭世界衛生組織194個成員國的酒精消耗量數據,並研究飲酒對公眾健康和政策效果的影響。
The report also highlights the need for action by countries including
People in the UK are among the most prolific drinkers in the world,
The WHO warned that alcohol consumption increases the risk of developing
Dr Shekhar Saxena, director for mental health and substance abuse at WHO,
Britons over the age of 15 on average drink 11.6 litres of pure alcohol a
episodic drinking - often referred to as 'binge-drinking' - which is the most
美國人的人均攝入量略低,為9.2升。
alcohol annually, the report said.
the top 10
for patients and their families, and supporting initiatives for screening and
責任編輯:王曉易_NE0011
and treatment services, in particular increasing prevention, treatment and care
白俄羅斯居首位,年人均攝入純酒精量為17.5升,緊隨其後的是摩爾多瓦共和國,16.8升。
WHO公佈全球十大最愛喝酒國傢榜單
“這份報告清楚地表明在減少酒精過量攝入方面,我們決不能掉以輕心。”
歐洲的年人均酒精消耗量居首位,報告中前十的國傢均在歐洲。
但是在北非和中東,人均酒精攝入量低於2.5升,這些地區的許多國傢甚至低於1升。
more vulnerable to some alcohol-related health conditions compared to men.
from the negative health consequences of alcohol consumption.
世界衛生組織總幹事的助手,奧列格·切斯諾夫博士負責非傳染性疾病和心理健康,他說:“我們需要做出更多努力,來保護人民免與酒精攝入帶來的不良健康影響。”
相關內容
alcohol, this means that those who do drink consume on average 17 litres of pure
said: “We found that worldwide about 16 per cent of drinkers engage in heavy
Belarus takes the top spot, with people on average drinking 17.5 litres of
harmful to health.
"Lower-income groups are more affected by the social and health
And it reveals that the harmful use of alcohol causes 3.3 million deaths a
protected by functional family or community networks."
16.8 litres.
national leadership to develop policies to reduce harmful use of alcohol,
national awareness-raising activities and health services to deliver prevention
But in northern Africa and the Middle East, the average figure is less than
In the United States the figure is marginally lower at 9.2 litres.
brief interventions.
The figures represent the average amount of pure alcohol consumed per
capita in each country between 2008 and 2010.
The report also points out that a higher percentage of deaths among men
世界衛生組織公佈的一項報告顯示,英國飲酒者的酗酒量是世界上最高的之一。
《2014年全球酒精與健康狀況報告》稱,15歲以上的英國人年人均攝入酒精11.6升。
pure alcohol a year, followed by the Republic of Moldova where the figure is
該報告稱全球每年酒精濫用會導致330萬人喪失生命。
The report provides country profiles for alcohol consumption in the 194 WHO
year, according to the “Global status report on alcohol and health 2014”.
澳大利亞和加拿大的酒精消耗量也很高,分別為每年人均12.2升和10.2升。
The average figure globally is 6.2 litres of pure alcohol per person per
Dr Oleg Chestnov, WHO assistant director-general for non-communicable
全球的年人均酒精攝入量為6.2升。
member states, looking at the resulting impact on public health and policy
World's heaviest drinking countries revealed - and the UK doesn't even make
Australia and Canada also have high levels of alcohol consumption, with
diseases and mental health, said: “More needs to be done to protect populat中港轉運站附近住宿|中港轉運站附近住宿推薦ions
報告也指出,男性因飲酒導致的死亡率比女性死亡率高,男性為7.6%,女性為4%,盡管有研究稱,相比於男性,女性更易罹患由酒精引發的疾病。
世界衛生組織心理健康和藥物濫用方面的主管,舍哈爾·薩克斯內博士說:“我們發現全球大約16%的飲酒者參與短暫性狂飲,他們被稱為 酗酒者 ,這是最損害健康的。”
“低收入群體更易受到酒精帶來的社會和健康問題的影響。他們通常缺乏優質的醫療保障,而且很少有和睦的傢庭和社區機構的保護。”
responses.
這份報告也強調國傢需采取措施,領導層應該制定政策來減少使用酒精帶來的危害,通過開展宣傳活動,提高民眾意識,組織衛生活動,提供預防和治療服務,尤其是要加強治療,關心病人,對病人及其傢屬進行有效的預防知識普及。同時倡導疾病篩查和短暫的介入治療。
這些數據呈現瞭從2008年到2012年間每個國傢的人均純酒精消耗量。
litre.
(編輯:何瑩瑩)
But as less than half the world population (38.3 per cent) actually drinks
本文來源:新東方
year.朝馬住宿推薦|台中朝馬住宿推薦
5F49641E320DD004
世界衛生組織發出警告,飲用酒精會增加200多種疾病的病發幾率,包括肝硬化和某些癌癥。
and four per cent of women's deaths - though t朝馬住宿|台中朝馬住宿h台中便宜住宿|台中朝馬便宜住宿ere is evidence that women may be
year worldwide.
people on average drinking 12.2 and 10.2 litres a year respectively.
more than 200 diseases, including liver cirrhosis and some cancers.
making up the entire top 10.
但介於全球不到一半的人(即38.3%)會飲酒,報道指出,這意味著飲酒者每年平均消耗17升純酒精。
comes to reducing the harmful use of alcohol.”
consequences of alcohol. They often lack qual朝馬轉運站住宿|朝馬轉運站住宿推薦ity health care and are less
Europe is the region with the highest consumption of alcohol per person,
"The report clearly shows that there is no room for complacency when it
than among women are from alcohol-related causes - 7.6 per cent of men's deaths
2.5 litres of alcohol per person, with many countries having figures below one
該報告提供瞭世界衛生組織194個成員國的酒精消耗量數據,並研究飲酒對公眾健康和政策效果的影響。
The report also highlights the need for action by countries including
People in the UK are among the most prolific drinkers in the world,
The WHO warned that alcohol consumption increases the risk of developing
Dr Shekhar Saxena, director for mental health and substance abuse at WHO,
Britons over the age of 15 on average drink 11.6 litres of pure alcohol a
episodic drinking - often referred to as 'binge-drinking' - which is the most
美國人的人均攝入量略低,為9.2升。
alcohol annually, the report said.
the top 10
for patients and their families, and supporting initiatives for screening and
責任編輯:王曉易_NE0011
and treatment services, in particular increasing prevention, treatment and care
白俄羅斯居首位,年人均攝入純酒精量為17.5升,緊隨其後的是摩爾多瓦共和國,16.8升。
WHO公佈全球十大最愛喝酒國傢榜單
“這份報告清楚地表明在減少酒精過量攝入方面,我們決不能掉以輕心。”
歐洲的年人均酒精消耗量居首位,報告中前十的國傢均在歐洲。
但是在北非和中東,人均酒精攝入量低於2.5升,這些地區的許多國傢甚至低於1升。
more vulnerable to some alcohol-related health conditions compared to men.
from the negative health consequences of alcohol consumption.
世界衛生組織總幹事的助手,奧列格·切斯諾夫博士負責非傳染性疾病和心理健康,他說:“我們需要做出更多努力,來保護人民免與酒精攝入帶來的不良健康影響。”
相關內容
alcohol, this means that those who do drink consume on average 17 litres of pure
said: “We found that worldwide about 16 per cent of drinkers engage in heavy
Belarus takes the top spot, with people on average drinking 17.5 litres of
harmful to health.
"Lower-income groups are more affected by the social and health
And it reveals that the harmful use of alcohol causes 3.3 million deaths a
protected by functional family or community networks."
16.8 litres.
national leadership to develop policies to reduce harmful use of alcohol,
national awareness-raising activities and health services to deliver prevention
But in northern Africa and the Middle East, the average figure is less than
In the United States the figure is marginally lower at 9.2 litres.
brief interventions.
The figures represent the average amount of pure alcohol consumed per
capita in each country between 2008 and 2010.
The report also points out that a higher percentage of deaths among men
世界衛生組織公佈的一項報告顯示,英國飲酒者的酗酒量是世界上最高的之一。
《2014年全球酒精與健康狀況報告》稱,15歲以上的英國人年人均攝入酒精11.6升。
pure alcohol a year, followed by the Republic of Moldova where the figure is
該報告稱全球每年酒精濫用會導致330萬人喪失生命。
The report provides country profiles for alcohol consumption in the 194 WHO
year, according to the “Global status report on alcohol and health 2014”.
澳大利亞和加拿大的酒精消耗量也很高,分別為每年人均12.2升和10.2升。
The average figure globally is 6.2 litres of pure alcohol per person per
Dr Oleg Chestnov, WHO assistant director-general for non-communicable
全球的年人均酒精攝入量為6.2升。
member states, looking at the resulting impact on public health and policy
World's heaviest drinking countries revealed - and the UK doesn't even make
Australia and Canada also have high levels of alcohol consumption, with
diseases and mental health, said: “More needs to be done to protect populat中港轉運站附近住宿|中港轉運站附近住宿推薦ions
報告也指出,男性因飲酒導致的死亡率比女性死亡率高,男性為7.6%,女性為4%,盡管有研究稱,相比於男性,女性更易罹患由酒精引發的疾病。
世界衛生組織心理健康和藥物濫用方面的主管,舍哈爾·薩克斯內博士說:“我們發現全球大約16%的飲酒者參與短暫性狂飲,他們被稱為 酗酒者 ,這是最損害健康的。”
“低收入群體更易受到酒精帶來的社會和健康問題的影響。他們通常缺乏優質的醫療保障,而且很少有和睦的傢庭和社區機構的保護。”
responses.
這份報告也強調國傢需采取措施,領導層應該制定政策來減少使用酒精帶來的危害,通過開展宣傳活動,提高民眾意識,組織衛生活動,提供預防和治療服務,尤其是要加強治療,關心病人,對病人及其傢屬進行有效的預防知識普及。同時倡導疾病篩查和短暫的介入治療。
這些數據呈現瞭從2008年到2012年間每個國傢的人均純酒精消耗量。
litre.
(編輯:何瑩瑩)
But as less than half the world population (38.3 per cent) actually drinks
本文來源:新東方
year.朝馬住宿推薦|台中朝馬住宿推薦
- 朝馬住宿推薦|台中朝馬住宿推薦 尋找逢甲商旅評價|台中逢甲商旅評價~
- 逢甲夜市飯店|逢甲夜市飯店推薦 台中平價住宿|台中平價飯店分享~台中住宿必看
- 台中住宿優惠|台中住宿優惠推薦 超級推薦安逢甲商旅標準雙人房|逢甲商旅標準雙人房推薦~@E@
5F49641E320DD004
文章標籤
全站熱搜
留言列表